Українська мова 7 клас 2015.docx (18831)
Українська мова 7 клас
І семестр (2,5 год на тиждень)
|
№ п/п |
Дата |
Зміст програмового матеріалу |
|
1 |
|
Вступ. Літературна норма української мови |
|
2 |
|
РЗМ №1. Повторення вивченого про текст, його структурні особливості, мовні засоби зв’язку речень у тексті. Мікротема тексту. |
|
3 |
|
Повторення та узагальнення вивченого. Розділдові знаки у вивчених синтаксичних конструкціях. |
|
4 |
|
Вивчені частини мови, їх правопис. |
|
5 |
|
РЗМ №2. Повторення вивченого про стилі мовлення. Поняття про публіцистичний стиль. |
|
6 |
|
РЗМ №3. Докладний переказ тексту публіцистичного стилю мовлення з елементами роздуму. |
|
7 |
|
МОРФОЛОГІЯ. ОРФОГРАФІЯ. ДІЄСЛОВО. Дієслово: значення, морфологфчні ознаки, синтаксична роль. |
|
8 |
|
Дієслово: значення, морфологфчні ознаки, синтаксична роль. |
|
9 |
|
РЗМ №4 складний план власного висловлення (практично) |
|
10 |
|
Форми дієслова: неозначена форма, особові форми, дієприкметник, дієприслівник, безособові форми на –но. –то (загальне ознайомлення) |
|
11 |
|
Неозначена форма (інфінітив) та особові форми. |
|
12 |
|
РЗМ №5 Різновиди читання: ознайомлювальне, вивчальне, переглядове (загальне ознайомлення) |
|
13 |
|
Доконаний і недоконаний види дієслова. Не з дієсловами. |
|
14 |
|
Часи дієслова. Минулий час. Зміна дієслів у минулому часі. |
|
15 |
|
Теперішній час. Правопис -шся, -ться в кінці дієслів (повторення). |
|
16 |
|
Майбутній час |
|
17 |
|
РЗМ №6. Повторення вивченого про типии мовлення. Особливості побудови опису зовнішності людини, опису дій, роздуму дискусійного характеру |
|
18 |
|
Контрольна робота №1 з теми «Дієслово» |
|
19 |
|
Дієслова І і ІІ дієвідмін. Букви е, и в особових закінченнях дієслів І і ІІ дієвідміни (повторення) |
|
20 |
|
РЗМ №7. Докладний усний переказ розповідного тексту художнього стилю з елементами опису зовнішності людини |
|
21 |
|
Дієвідмінювання дієслів теперішнього й майбутнього часу. |
|
22 |
|
Способи дієслів (дійсний, умовний, наказовий). |
|
23 |
|
Творення дієслів умовного способу. |
|
24 |
|
РЗМ №8 Контрольний докладний переказ тексту-роздуму дискусійного характеру в публіцистичному стилі |
|
25 |
|
РЗМ №9 Контрольний докладний переказ тексту-роздуму дискусійного характеру в публіцистичному стилі |
|
26 |
|
Творення дієслів наказового способу. Буква ь у дієсловах наказового способу. |
|
27 |
|
РЗМ №10. Портретний нарис у публіцистичному стилі |
|
28 |
|
Культура мовлення.Уживання одних способів дієслів чи форм певного часу замість інших. |
|
29 |
|
Безособові дієслова.Способи творення дієслів. |
|
30 |
|
Контрольна робота №2 з теми «Дієслово». Контрольне читання мовчки. |
|
31 |
|
Дієприкметник як особлива форма дієслова: загальне значення, морфологічні ознаки, синтаксична роль. |
|
32 |
|
Активні й пасивні дієприкметники. Творення й відмінювання активних дієприкметників. Культура мовлення й стилістика. Правильне використання активних дієприкметників у мовленні. |
|
33 |
|
Творення й відмінювання пасивних дієприкметників теперішнього й минулого часу. |
|
34 |
|
Правопис суфіксів та відмінкових закінчень дієприкметників. |
|
35 |
|
РЗМ № 11 Письмовий твір-опис зовнішності людини за картиною в художньому стилі. |
|
36 |
|
Дієприкметниковий зворот. Розділові знаки при дієприкметникових зворотах |
|
37 |
|
Контрольний диктант |
|
38 |
|
Культура мовлення. Правильна побудова реченьз дієприкметниковими зворотами; синоніміка складних і простих реченьіз дєприкметниковими зворотами. |
|
39 |
|
Н у дієприкметниках та нн у прикметниках дієприкметникового походження. |
|
40 |
|
Не з дієприкметниками |
|
41 |
|
Безособові дієслівні форми на -но, -то. |
|
42 |
|
Дієприслівник як особлива форма дієслова: загальне значення, морфологічні ознаки, синтаксична роль |
|
43-44 |
|
Вид і час дієприслівників. Дієприслівники недоконаного й доконаного виду, їх творення. |
|
45 |
|
Дієприслівниковий зворот. Коми при дієприслівниковому звороті й одиничному дієприслівникові. |
|
46 |
|
Контрольна робота№3 з теми: Дієприкметник. Дієприслівник» |
|
47 |
|
Не з дієприслівниками |
|
48 |
|
РЗМ №12. Діалог, який доповнює почутий або прочитаний текст, його розігрування відповідно до запропонованої ситуації спілкування, пов'язаною з характеристикою людей |